Click to Skip Ad
Closing in...

Exclusive Cahiers du Cinéma Reviews In English: A Classic Take Jacques Becker And Serge Bozon On 'Flammes'

By Nicholas Elliott | Indiewire May 19, 2014 at 8:12PM

Indiewire's latest English language translations of Cahiers du Cinéma reviews include a piece from the early fifties and a more recent essay by filmmaker Serge Bozon.
0
Rue de l'Estrapade photo

On the occasion of its 700th issue, legendary French film magazine Cahiers du Cinéma has partnered with the French Institute Alliance Française (FIAF), New York's premiere French cultural center, to present a special two-part CinéSalon film series. The series features a selection of rarely shown treasures from French film history and continues in June with a showcase of top picks that have been championed in the pages of the magazine. Indiewire is pleased to be partnering with FIAF and Cahiers du Cinéma to present reviews of films in the series originally published in the magazine and available here in English for the first time with translations by Nicholas Elliott, the magazine's New York correspondent.

On Tuesday, May 20, FIAF screens Jacques Becker's "Rue de l'Estrapade" and Adolfo Arrieta's "Flammes," the latter with an introduction by author Bruce Benderson.

Michel Dorsday's 1953 review of Becker's "Rue de l’Estrapade" was written at a time when the auteur theory was still taking shape in the pages of Cahiers du Cinéma. Dorsday was one of the magazine’s first young, virulent critics, predating François Truffaut and Jacques Rivette by several months. For a time, he led the attack on "quality French cinema," opening the way for Truffaut to write his legendary article, "A Certain Tendency of French Cinema."

The appreciation of Arrieta's "Flammes" is by contemporary French director Serge Bozon ("Mods," "La France," "Tip Top"). Here, the occasional critic compares the B-movies of Jacques Tourneur and others with a certain kind of free-spirited seventies French cinema epitomized by "Flammes." The piece was published in 2012 in Cahiers' "Eleven Stations for a Poetic History of French Cinema," an alternative history of French cinema inspired by the release of Leos Carax's "Holy Motors."

Comedy-Ballet in the French Taste

After the evening's film, we open our bedside reading (André de Richaud's "La Confession publique" ["The Public Confession"]) and find the definition of a style that is not a style of life but a style of soul.

Richaud writes, "I read in Zadig: 'A few leagues from the Château d’Abogard, he found himself on the edge of a small river, still lamenting his destiny and seeing himself as the very model of misfortune.' Suddenly, a marvelous Chinese painting appears in my mind. Can you see the little man walking along a river interminably unwound from those rolls of silk? Mountains on the horizon seen from far above? Yet no sentence could be less picturesque than the one quoted. Neither Voltaire nor I have anything to do with the creation of this tableau. I know now that when I read this sentence, perhaps in twenty years, the little man will be strolling in my mind."

I have transcribed the sentence at random; it is the most precise introduction to Jacques Becker's beautiful film "Rue de l'Estrapade."

Silk rolls conceal our daily reality, our worries and misfortunes, and finally our loves. If the little man imagined by the poet (for me, a man of cinema) unrolls them carelessly, he will also be saddened by their lack of picturesque; didn't he himself come out of the most insignificant sentence? But if on the contrary he unrolls them maliciously, he will become aware of his power: the least picturesque sentence will become the most interesting image. We won't have a clear sense of who is creator and who is created, the man or the poet. Through these images we might have supposed the most banal, through this confusion of pure creation and the quotidian, the poet will have achieved possibly the most mechanical but in any case the most perfect form of expression.     

Already thinking about Becker, I mentioned the style of soul. Seeing this, some might have been surprised at the title of this article. Indeed, the most common mistake is to follow an academic hierarchy and put Racine above Molière and Molière above Marivaux, thereby recognizing as superior the exposure of expressly eternal feelings and dramas and as inferior the exposure of everyday laughs and messes, though we know they are constantly true. The latter manner refuses the apparent and practically inexact drama which facilitates spectacle, to try and surprise this drama in the word that seems the most simple but could also be the most ambiguous. Man is almost never in a definitive situation. While he almost never needs to make a choice about everything at once, he constantly has to make a choice about details. Traditionally, tragedy and comedy have refused detail.

If you think as I do that "Bérénice" is the most perfect French tragedy and "The Misanthrope" the most cruel, you will certainly notice the genius of their arbitrary nature, but also that it is very unreal. I fully understand that they were necessary (and thus simplified) foundations of what was to be a tradition, that in the strict period to which they belong, the artist's choice was to definitively put down the bases of an eternal ethic — or one which he wanted to be eternal. I understand this, but the greatest error was to give this arbitrary nature an unlimited temporal value and to subordinate everything to it, to such a point that it is not unusual to see (which is only a partial but obvious manifestation) comedy or even cheerfulness scorned because they are close to what we know: we laugh and smile more than we cry and we cannot imagine great things without tears.

Yet poison is better hidden under a smile. Even if one doesn't smile, one can hide the deepest tragedy on earth in a barely perceptible gesture, in an interrupted sentence: finding the incantatory power in this smile, gesture, or sentence is exactly what one thousand years of theater has failed to do.

Rue de l'Estrapade

In the last 50 years, cinema at its best has tried to find this power. But as a logical child, it felt obligated to take on an entire evolution and its greatest directors began by affirming the permanence of tragic grandeur in the form which I have defined. A recognized tool for the people, cinema allows itself what serious folk either consider tomfoolery or do not understand: first sad, then happy, three seconds apart without the slightest Shakespearian precaution. This is where cinema discovers its purest genius. But this cannot happen without refusing the facility calling out at each step under the pretext of showing the real in its entirety.  

This is exactly what Jean Renoir understands. There is a reason he drew his inspiration from "Marivaux" for what is probably the grandest (here the word takes on a new meaning) film in the world, "The Rules of the Game." To express this succinctly, let us allow ourselves to say — to remain in an order that excludes any mediocrity, a comparison of intelligence with intelligence — that it is more difficult to make "The Rules of the Game" than "Les dames du Bois de Boulogne."

In fact, only cinema — and it is no small feat to have discovered this — can give us such fullness (yet is there any other spectacle where less is said?), for only cinema can reveal to us every appearance. André Bazin explained as much about Renoir by saying: "The most visual and sensual of filmmakers is also the one who brings us closest to his characters, because he is first a faithful lover of their appearance and through it of their soul. Knowledge in Renoir comes through love and love through the world's epidermis. The suppleness, the mobility, the formation of his direction is his concern for draping the seamless dress of reality, to his pleasure and our joy."    

Rue de l'Estrapade

Being the messenger of reality — always the same and always new through the kaleidoscope of figures and reflections of men and things — logically leads Renoir to "The Golden Coach," which then brings us the abundance of its tremendous riches. "The Golden Coach"'s aesthetic (this word wouldn't please Renoir) is to go as far in the expression of the everyday, the spontaneous (Commedia dell’ arte!), and the ungraspable as classical tragedy did in the expression of mankind's eternal misfortunes. But it is time to move from this comedy in the Italian taste to our comedy in the French taste.

We have tried to recognize the significance of these renewed values, particularly in Renoir, because Jacques Becker was trained by Renoir. This is one of the very rare cases where a director's disciple has taken the master's lessons, sought his own definition within them, and after many mistakes, found it. Indeed, "Rue de l’Estrapade" delivers us the definitive truth about Jacques Becker. Let's explain about the errors: we have intentionally left out Renoir's naturalism (which predates "Rules of the Game"), but we know very well that the legend has petered out, that Renoir is not a naturalist, just like Stroheim is not a Freudian. Becker, it appears, took the term literally, adding in the confusion of what his style would be.

Without eliciting any fervor, "It Happened at the Inn" was honorable and pleasant. "Antoine et Antoinette" and "Rendezvous in July" were more precise and had to tackle problems, but while one remained obscure and alive, the other sank into the execrable and it would be useless to try and find a fresh way of seeing in it.  

But in 1944, Becker had shot "Paris Frills," a film that will surely win on appeal. If we recall what we were trying to get at, we can say that "Paris Frills," an everyday tragedy, still borrows a kind of workmanship from traditional tragedy but that the sense of ballet and the regular and disrupted rhythms of life are taking shape, certainly adopted from "Rules of the Game," but contributing conscious and more analyzed facts, such as those in the now famous ping pong game. It was not radically new. Edward and Caroline would be far more unsettling. People obsessed by memory initially only wanted to see the irremediable nostalgia of "Rules of the Game" in it, yet for the first time Becker was separating from Renoir to bring us his own lesson (though not yet free of ambivalence, as Bazin noted). "Edward and Caroline" was the first more or less definitive adjustment of a mechanism. The term may seem pejorative, but the genius in this mechanism is that it revealed a style that would dazzlingly come to fruition in "Rue de l’Estrapade."

This article is related to: Reviews, Cahiers du Cinema, French Institute Alliance Française, French, Serge Bozon, Rue de l'Estrapade, Jacques Becker, Flammes







SnagFilms

Watch Over 10,000 Free Movies!

We the Economy: Supply and Dance, Man!

Why is the law of supply and demand so powerful? In this whimsical tale, our friendly narrator guides bored students Jonathan and Kristin through a microeconomic musical extravaganza.

More